truth of islam

the best and lovely sentences and quran text and the best translation and personalities of islam

truth of islam

the best and lovely sentences and quran text and the best translation and personalities of islam

truth of islam
truth of islam

the important translation of quran and some important information about recitation of quran and interpretation of quran and the lovely sentences about life with pretty picture

advertisement
Blog.ir بلاگ، رسانه متخصصین و اهل قلم، استفاده آسان از امکانات وبلاگ نویسی حرفه‌ای، در محیطی نوین، امن و پایدار bayanbox.ir صندوق بیان - تجربه‌ای متفاوت در نشر و نگهداری فایل‌ها، ۳ گیگا بایت فضای پیشرفته رایگان Bayan.ir - بیان، پیشرو در فناوری‌های فضای مجازی ایران
Archives
latest text
lovely text
the latest suggestion

translation about nass fourty

Tuesday, 19 May 2015، 03:48 PM

CHAPTER 114

HUMANSAL-NĀS ( الناس )

6 verses • revealed at Meccan

»The surah that opens with the mention of God as the Lord of Humans and teaches one to seek refuge in Him from the whisperings of Satan and those of evil jinn and people. It takes its name from the word “people” or “mankind” (al-nās) which recurs throughout the surah. This is another surah commonly used as an invocation against evil.«

The surah is also known as: All People, Humankind, Mankind, People, The Men.

بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحیمِ

AHMED ALI: In the name of Allah, most benevolent, ever-merciful.

AISHA BEWLEY: In the name of Allah, All-Merciful, Most Merciful

AHMED & SAMIRA: By God's Name, the Merciful, the Merciful/Most Merciful .

A. J. ARBERRY: In the Name of God, the Merciful, the Compassionate

ALI QULI QARAI: In the Name of Allah,the All-beneficent, the All-merciful.

1

قُل أَعوذُ بِرَبِّ النّاسِ

AHMED ALI

SAY: “I SEEK refuge with the Lord of men,

AISHA BEWLEY

Say: ‘I seek refuge with the Lord of mankind,

AHMED & SAMIRA

Say: "I seek protection with/by the people's Lord/master/owner."

A. J. ARBERRY

Say: ‘I take refuge with the Lord of men,

ALI QULI QARAI

Say, ‘I seek the protection of the Lord of humans,

2

مَلِکِ النّاسِ

AHMED ALI

The King of men,

AISHA BEWLEY

the King of mankind,

AHMED & SAMIRA

The people's king/owner/possessor .

A. J. ARBERRY

the King of men,

ALI QULI QARAI

Sovereign of humans,

3

إِلٰهِ النّاسِ

AHMED ALI

The God of men,

AISHA BEWLEY

the God of mankind,

AHMED & SAMIRA

The people's God.

A. J. ARBERRY

the God of men,

ALI QULI QARAI

God of humans,

4

مِن شَرِّ الوَسواسِ الخَنّاسِ

AHMED ALI

From the evil of him who breathes temptations into the minds of men,

AISHA BEWLEY

from the evil of the insidious whisperer

AHMED & SAMIRA

From bad/evil/harm (of) the inspirer and talker/giver of evil suggestions and temptations (whisperer of evil influences), the devil .

A. J. ARBERRY

from the evil of the slinking whisperer

ALI QULI QARAI

from the evil of the sneaky tempter

5

الَّذی یُوَسوِسُ فی صُدورِ النّاسِ

AHMED ALI

Who suggests evil thoughts to the hearts of men –

AISHA BEWLEY

who whispers in people’s breasts

AHMED & SAMIRA

Who inspires and talks/gives evil suggestions and temptations in the people's chests (innermosts).

A. J. ARBERRY

5who whispers in the breasts of men

ALI QULI QARAI

who puts temptations into the breasts of humans,

6

  •  
  •  
  •  

مِنَ الجِنَّةِ وَالنّاسِ

AHMED ALI

From among the jinns and men.

AISHA BEWLEY

and comes from the jinn and from mankind.’

AHMED & SAMIRA

From the Jinns and the people.

A. J. ARBERRY

of jinn and men.’

ALI QULI QARAI

from among the jinn and humans.’

← 

بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحیمِ

ALI UNAL: IN THE NAME OF GOD, THE ALL-MERCIFUL, THE ALL-COMPASSIONATE

BIJAN MOEINIAN: Lord; the Most Forgiving, the Most Merciful.

E. H. PALMER: IN the name of the merciful and compassionate God.

FARIDUL HAQUE: Allah - beginning with the name of - the Most Gracious, the Most Merciful.

GEORGE SALE: In the name of the most merciful God.

1

قُل أَعوذُ بِرَبِّ النّاسِ

ALI UNAL

This sūrah of six verses was revealed in Madīnah. Its name comes from the word an-nās (humankind), which recurs throughout. It teaches us how to seek refuge with God from the secret devices of Satan or similar beings, and it is the last sūrah of the Holy Qur’ān.

Say: “I seek refuge in the Lord of humankind,

BIJAN MOEINIAN

Say: “I seek refuge in mankind’s Teacher (i.e., God).

E. H. PALMER

Say, I seek refuge in the Lord of men,

FARIDUL HAQUE

Proclaim (O dear Prophet Mohammed – peace and blessings be upon him), “I take refuge of the One Who is the Lord of all mankind.”

GEORGE SALE

This chapter was revealed on the same occasion, and at the same time with the former.

Say, I fly for refuge unto the Lord of men,

2

مَلِکِ النّاسِ

ALI UNAL

“The Sovereign of humankind,

BIJAN MOEINIAN

The One Who is the Ruler of mankind.

E. H. PALMER

the King of men,

FARIDUL HAQUE

“The King of all mankind.”

GEORGE SALE

the King of men,

3

إِلٰهِ النّاسِ

ALI UNAL

“The Deity of humankind,

BIJAN MOEINIAN

The One Who is the Lord of mankind.

E. H. PALMER

the God of men,

FARIDUL HAQUE

“The God of all mankind.”

GEORGE SALE

the God of men,

4

مِن شَرِّ الوَسواسِ الخَنّاسِ

ALI UNAL

“From the evil of the sneaking whisperer (the Satan),

BIJAN MOEINIAN

(I beg the Master to protect me) From the evil of the sneaking whisperers.

E. H. PALMER

from the evil of the whisperer, who slinks off,

FARIDUL HAQUE

“From the evil of the one who instils evil thoughts in the hearts – and stays hidden.”

GEORGE SALE

that He may deliver me from the mischief of the whisperer who slyly withdraweth,1

  1. The whisperer who slyly withdraweth;] i.e. The devil; who withdraweth when a man mentioneth God, or hath recourse to his protection.

5

الَّذی یُوَسوِسُ فی صُدورِ النّاسِ

ALI UNAL

“Who whispers into the hearts of humankind,1

  1. This sūrah teaches us to be most alert to the temptations and secret devices of Satan and Satan-like people (see 6: 112). With all the means at their disposal, they will do their utmost to lead us astray from God’s way into their own evil ways, to commit sins, to bring about dissension among us, and to do other things to cause us harm both in the world and the Hereafter. The best way to be protected against their devices and temptations is to believe in God as our Lord (Creator, Sustainer, Master) and Absolute Sovereign, Who has the absolute right to rule us, and Who, as the sole Deity, has the exclusive right to be worshipped. Then, we must act according to this faith. (For some of the ways in which Satan approaches us, in order to lead us astray, see sūrah 7: 17, note 2.)

BIJAN MOEINIAN

Who (constantly) whisper (alternative ways of life) into people’s mind.

E. H. PALMER

who whispers into the hearts of men!-

FARIDUL HAQUE

“Those who instil evil thoughts into the hearts of men.”

GEORGE SALE

who whispereth evil suggestions into the breasts of men,

6

  •  
  •  

مِنَ الجِنَّةِ وَالنّاسِ

ALI UNAL

“Of the jinn and humankind.”

BIJAN MOEINIAN

Whoever these evils might be: Jinns (E.T.s) or (ordinary) people.”

E. H. PALMER

from ginns and men!

FARIDUL HAQUE

“Among the jinns and men.”

GEORGE SALE

from genii and men.

بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحیمِ

HAMID AZIZ: In the name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful.

HILALI & KHAN: In the Name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful.

(IRFAN-UL-QURAN): In the Name of Allah, Most Compassionate, Ever-Merciful

J. M. RODWELL: In the Name of God, the Compassionate, the Merciful

LALEH BAKHTIAR: In the Name of God, The Merciful, The Compassionate.

1

قُل أَعوذُ بِرَبِّ النّاسِ

HAMID AZIZ

Say, "I seek refuge in the Lord and Cherisher of mankind,

HILALI & KHAN

Say: "I seek refuge with (Allah) the Lord of mankind,

(IRFAN-UL-QURAN)

Beseech: ‘I seek refuge with the Lord of (the whole of) mankind,

J. M. RODWELL

SAY: I betake me for refuge to the Lord of MEN,

LALEH BAKHTIAR

Say: I take refuge with the Lord of humanity,

2

مَلِکِ النّاسِ

HAMID AZIZ

The King (or Ruler) of mankind,

HILALI & KHAN

"The King of mankind,

(IRFAN-UL-QURAN)

Who is the King of (all) mankind,

J. M. RODWELL

The King of men,

LALEH BAKHTIAR

King of humanity,

3

إِلٰهِ النّاسِ

HAMID AZIZ

The God (or Judge) of mankind,

HILALI & KHAN

"The Ilah (God) of mankind,

(IRFAN-UL-QURAN)

Who is the God of the (whole) human race,

J. M. RODWELL

The God of men,

LALEH BAKHTIAR

God of humanity,

4

مِن شَرِّ الوَسواسِ الخَنّاسِ

HAMID AZIZ

From the mischief of the Whisperer, who slinks off,

HILALI & KHAN

"From the evil of the whisperer (devil who whispers evil in the hearts of men) who withdraws (from his whispering in one's heart after one remembers Allah),

(IRFAN-UL-QURAN)

From the evil of slinking whisperer (Satan) who hides himself withdrawing (from the influence of Allah’s remembrance),

J. M. RODWELL

Against the mischief of the stealthily withdrawing whisperer,

LALEH BAKHTIAR

from the worst of the sneaking whisperer of evil

5

الَّذی یُوَسوِسُ فی صُدورِ النّاسِ

HAMID AZIZ

Who whispers into the heart of men!

HILALI & KHAN

"Who whispers in the breasts of mankind,

(IRFAN-UL-QURAN)

Who whispers into the hearts of mankind,

J. M. RODWELL

Who whispereth in man's breast -

LALEH BAKHTIAR

who whispers evil in the breasts of humanity,

6

  •  
  •  

مِنَ الجِنَّةِ وَالنّاسِ

HAMID AZIZ

From among Jinn and Men!"

HILALI & KHAN

"Of jinns and men."

(IRFAN-UL-QURAN)

Whether he (the whispering Satan) comes from the jinn or mankind.’

J. M. RODWELL

Against djinn and men.

LALEH BAKHTIAR

from among the genie and humanity.

← 

بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحیمِ

M. H. SHAKIR: In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.

M. M. GHALI: In The Name of Allah, The All-Merciful, The Ever-Merciful.

M. M. PICKTHALL: In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.

MAJID DARYABADI: In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful.

MIR AHMED ALI: In the name of God,, the Beneficent,, the Merciful

1

قُل أَعوذُ بِرَبِّ النّاسِ

M. H. SHAKIR

Say: I seek refuge in the Lord of men,

M. M. GHALI

Say, "I take refuge with The Lord of mankind,

M. M. PICKTHALL

Say: I seek refuge in the Lord of mankind,

MAJID DARYABADI

Say thou: I seek refuge with the Lord of mankind,

MIR AHMED ALI

Say:1 I seek refuge in the Lord of the people!

  1. This Sura is identical with the previous one, Sura 113. The matter is supplementary to that of the previous Sura. 
    Man is asked to seek refuge in God with His name as ‘Rab’, i.e., the Lord of Men—i.e., the Cherisher and Sustainer. Invoking this great attribute, man can expect a specially paternal treatment.

2

مَلِکِ النّاسِ

M. H. SHAKIR

The King of men,

M. M. GHALI

The King of mankind,

M. M. PICKTHALL

The King of mankind,

MAJID DARYABADI

The King of mankind,

MIR AHMED ALI

The1 King of the people!

  1. To seek refuge in God, invoking His authority over the affairs of men, as their King, i.e., He is the One Who can independently act over His creation.

3

إِلٰهِ النّاسِ

M. H. SHAKIR

The god of men,

M. M. GHALI

The God of mankind.

M. M. PICKTHALL

The god of mankind,

MAJID DARYABADI

The God of mankind,

MIR AHMED ALI

The1 God of the people!

  1. To seek the protection invoking the divinity of the Lord as the God of mankind—for it is God’s authority which must necessarily be obeyed, i.e., it is His command or His will which is always done.

4

مِن شَرِّ الوَسواسِ الخَنّاسِ

M. H. SHAKIR

From the evil of the whisperings of the slinking (Shaitan),

M. M. GHALI

From the evil of the constantly slinking whisperer,

M. M. PICKTHALL

From the evil of the sneaking whisperer,

MAJID DARYABADI

From the evil of the sneaking whisperer

MIR AHMED ALI

From1 the evil of the slinking whisperer,

  1. Khannas’, i.e., the one who gets back or withdraws. This is a reference to Satan who withdraws himself, the moment he hears the name of the Lord mentioned.

5

الَّذی یُوَسوِسُ فی صُدورِ النّاسِ

M. H. SHAKIR

Who whispers into the hearts of men,

M. M. GHALI

Who whispers in the breasts of mankind,

M. M. PICKTHALL

Who whispereth in the hearts of mankind,

MAJID DARYABADI

Who whispereth Unto the breasts of mankind,

MIR AHMED ALI

Who1 whispereth into the breasts (hearts) of the people,

  1. Satan who whispers evil into the minds of men and leaves them to suffer the consequences of obeying his instigations to evil.

6

  •  
  •  

مِنَ الجِنَّةِ وَالنّاسِ

M. H. SHAKIR

From among the jinn and the men.

M. M. GHALI

Of the jinn (creatures) and mankind."

M. M. PICKTHALL

Of the jinn and of mankind.

MAJID DARYABADI

Whether of Jinn or of mankind.

MIR AHMED ALI

(Be he)1 From among the Jinn and the Men.2

  1. See 6:112, 41:29. Be the evil doers, the Jinns or human beings. It is well-known fact that among the forces hidden from the human eye, which are active in the world, there are good and also bad ones among them. Jinns, like Satan are spiritual beings.
    1. END. All my notes from the beginning upto here, may be considered as a crude attempt to understand what the literal wording of the Qur’an, appears to out limited mind, and to convey. Otherwise the whole life of the most learned divines would not do justice to what Qur’an contains and conveys. It is the Final Word of God, to mankind as a whole, for all times until the Day of Judgment. If there be any mistake it will be mine (A.P.)

← 

بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحیمِ

MIR ANEESUDDIN: In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.

MUHAMMAD ALI: In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.

MUHAMMAD ASAD: In The Name of God, The Most Gracious, The Dispenser of Grace:

MUHAMMAD QADRI: Allah - beginning with the name of - the Most Gracious, the Most Merciful

MUHAMMAD SARWAR: In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful

1

قُل أَعوذُ بِرَبِّ النّاسِ

MIR ANEESUDDIN

Say, “I seek the protection of the Fosterer of mankind,

MUHAMMAD ALI

Say: I seek refuge in the Lord of men,

MUHAMMAD ASAD

SEE introductory note to the preceding surah, with which this one is closely connected.

SAY: "I seek refuge with the Sustainer of men, -

MUHAMMAD QADRI

Proclaim (O dear Prophet Mohammed – peace and blessings be upon him), “I take refuge of the One Who is the Lord of all mankind.”

MUHAMMAD SARWAR

(Muhammad), say, "I seek protection from the Cherisher of mankind,

2

مَلِکِ النّاسِ

MIR ANEESUDDIN

the King of mankind,

MUHAMMAD ALI

The King of men,

MUHAMMAD ASAD

"the Sovereign of men,

MUHAMMAD QADRI

“The King of all mankind.”

MUHAMMAD SARWAR

the King of mankind,

3

إِلٰهِ النّاسِ

MIR ANEESUDDIN

the God of mankind,

MUHAMMAD ALI

The God of men,

MUHAMMAD ASAD

"the God of men,

MUHAMMAD QADRI

“The God of all mankind.”

MUHAMMAD SARWAR

the Lord of mankind

4

مِن شَرِّ الوَسواسِ الخَنّاسِ

MIR ANEESUDDIN

from the evil of the whisperings of (the devil), he who (whispers and then) withdraws,

MUHAMMAD ALI

From the evil of the whisperings of the slinking (devil),

MUHAMMAD ASAD

"from the evil of the whispering, elusive tempter

MUHAMMAD QADRI

“From the evil of the one who instils evil thoughts in the hearts – and stays hidden.”

MUHAMMAD SARWAR

against the evil of the temptations of the satans,

5

الَّذی یُوَسوِسُ فی صُدورِ النّاسِ

MIR ANEESUDDIN

who whispers into the bosoms (hearts or minds) of mankind,

MUHAMMAD ALI

Who whispers into the hearts of men,

MUHAMMAD ASAD

"who whispers in the hearts of men1 -

  1. I.e., "Satan" in the widest meaning of this designation, as pointed out by Razi (quoted in surah 14, note 31).

MUHAMMAD QADRI

“Those who instil evil thoughts into the hearts of men.”

MUHAMMAD SARWAR

of jinn and human beings

6

  •  
  •  

مِنَ الجِنَّةِ وَالنّاسِ

MIR ANEESUDDIN

from among the jinn and mankind.” (R 1, P 30)

MUHAMMAD ALI

From among the jinn and the men.

MUHAMMAD ASAD

"from all [temptation to evil by] invisible forces as well as men,"1

 

نظرات  (۲)

I’ve observed that in the world nowadays, video games include the latest phenomenon with children of all ages. Many times it may be untanaiatble to drag the kids away from the activities. If you want the very best of both worlds, there are several educational video games for kids. Great post.
  • best cheap car insurance
  • Why do you act like AT&T running from copper is a bad thing? Google was praised for their roll out of google fiber but then we diss another company for trying to step it up? This article was obviously written with bias.

    sendig your idia

    ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
    تجدید کد امنیتی